Actress Estelle Harris, who iconically played George Costanza’s hollering mother, Estelle Costanza, on television sitcom “Seinfeld” and voiced Mrs. Potato Head in the “Toy Story,” died at 93 on April 2, 2022, in Palm Desert, Calif., just two days shy of her 94th birthday.
Born on April 4, 1928, Harris was beloved by legions of fans worldwide and she leaves behind a legacy of belly laughs from unforgettable scenes in the 1990′s sitcom, starring Jerry Seinfeld. She debuted in the episode “The Contest,” ending up in the hospital after walking in on George losing “the contest.”
Sometimes overbearing, oftentimes shrill, and definitely apoplectic, “Mrs. Constance” was always hilarious; her maternal indignation at her resonated with many viewers. Below are 11 of her unforgettable lines. Rest In Peace, Mrs Costanza.
TOP 11 BEST ESTELLE COSTANZA LINES ON ‘SEINFELD’
1.FROM ‘THE CONTEST’
Estelle: I don’t understand you. I really don’t. You have nothing better to do at three o’clock in the afternoon? I go out for a quart of milk. I come home, and find my son treating his body like it was an amusement park! George: Ma. Estelle: Don’t give me “Ma”. It’s a good thing I didn’t hit the table. I could have cracked my head open. George: Ma, people can hear you. Estelle: Too bad you can’t do that for a living. You’d be very successful at it. You could sell out Madison Square Garden. Thousands of people could watch you. You could be a big star! George: All right, Ma, that’s enough!
2. FROM ‘THE CHINESE WOMAN’
Estelle Costanza: You’re not Chinese? Lady: Do not. Estelle: I thought you were Chinese. Lady: I’m from Long Island. Estelle Costanza: Long Island? I thought I was getting advice from a Chinese woman.Lady: I’m sorry.Estelle Costanza: Well, then that changes everything. George: Que? Estelle: She’s not Chinese. I was duped! George: So what? She still gave you advice. What’s the difference if she’s not Chinese? Estelle: I’m not taking advice from some girl from Long Island.
TIE — 3. FROM ‘THE DOORMAN’
Frank Costanza: We’ll go out for dinner tonight. Estelle Costanza: I can’t tonight, I’m busy. Frank Costanza: What do you mean, busy? Estelle Costanza: I’m having dinner with someone. Frank Costanza: With whom? Estelle Costanza: Sid Farkus.Frank Costanza: Sid Farkus?! You’re not having dinner with a bra salesman. Estelle Costanza: Hey, he only sells them. He doesn’t wear them!
3. FROM ‘THE PUFFY SHIRT’
Estelle Costanza: So, how are you, Jerry? Jerry: Fine, Mrs Costanza. Hey, I got a terrible joke for you. Estelle Costanza: Nah, not interested. Jerry: Nerd. It’s really funny. There’s these two guys… Estelle Costanza: Tell it to the audience.
4. ALSO FROM ‘THE PUFFY SHIRT’
Estelle Costanza: Here, I made some bologna sandwiches. George: Bologna?! No one eats bologna anymore! Jerry: No thanks. Estelle Costanza: Oh stop it! You don’t want one, Kramer? Kramer: Uh, no thank you. Estelle Costanza: I think you’re all a little touched in the head. You’re so worried about your health. You’re young men. Estelle Costanza: What am I gonna do with all these sandwiches?! Will you take them home? Give them to someone in your building? Jerry: I don’t know if I’d feel comfortable handing out bologna sandwiches in the building.
5. FROM ‘THE ENGAGEMENT’
Estelle Costanza: [on the phone] Let me talk to her. George: She wants to talk to you. [hands phone to Susan] Susan Ross: hello Estelle Costanza:Congratulations! Susan Ross: I just want you to know that I love your son very much. Estelle Costanza: you do? Susan Ross: And it is. Estelle Costanza: really? Susan Ross: And it is. Estelle Costanza: May I ask why?
6. FROM ‘THE NON FAT YOGURT’
Lloyd: Oh, um, by the way, who was that gorgeous woman I saw you with the other day? George: Oh, uh, just a friend of mine. Estelle Costanza: You must mean Elaine. Isn’t she adorable? Lloyd: She is. She is. How about giving me her number from her? George: Oh, you know, Lloyd, I really don’t have it. Estelle Costanza: She works at Pendant Publishing. Elaine Benes. Lloyd: Oh great. Thanks alot!
7. FROM ‘THE RAINCOATS’
Estelle Costanza: So, you think they’re coming tonight? George: I dunno they said maybe. Frank Costanza: Of course, they’re coming. They’re leaving soon. If they don’t come tonight, they might not see us.Estelle Costanza: Well, they better eat. I got all this paella.
8. FROM ‘THE RAINCOATS’
Estelle Costanza: Kramer, I love that shirt. Kramer: yeah. Frank Costanza: That’s because it’s mine! Estelle Costanza: You look just like Frank on our honeymoon. Kramer: Oh well, thank you.
9. FROM ‘FUSILLI JERRY’
Kramer: I just can’t get over how fantastic you look.Estelle Costanza: Oh really?Kramer: Oh yeah. This takes twenty years off. Estelle Costanza: And it was all done by laser. I don’t even need bandages. Bystander: I, A**man! Look at the A** man! Elaine: Did he say, “A**man”? Kramer: Oh yeah. Estelle Costanza: Boy. I never dreamed it could make such a difference.
10. FROM ‘THE DOLL’
Kramer: All right, come on Frank. It’s your shot. Frank Costanza: I can’t do anything. Kramer: Well, that’s because you don’t know how to follow through correctly. Frank Costanza: Follow through? What do you mean? Kramer: Right here, come on, I’ll show you. Frank Costanza: It’s a little unnatural, but I think I’m getting the hang of it. Estelle Costanza: O my God!
11. FROM ‘PUFFY SHIRT’
Estelle Costanza: I knew it. I knew it. I always knew you had beautiful hands. I used to tell people. Frank, did n’t I used to talk about his hands? Frank Costanza: Who the hell did you ever mention his hands to? Estelle Costanza: I mentioned his hands to plenty of people. Frank Costanza: You never mentioned it to me. Estelle Costanza: I always talked about your hands, how they’re so soft and milky white. Frank Costanza: You never said milky white. Estelle Costanza: I said milky white!